De profundis clamavi ad te, Domine
Domine, exaudi vocem meam.
Fiant aures tuae intendentes:
in vocem deprecationis meae.
Si iniquitates obervaveris, Domine:
Domine, quis sustinebit?
Quia apud te propitiatio est:
et, propter legem tuam sustinui te, Domine.
Sustinuit anima mea in verbo ejus:
speravit anima mea in Domino.
A custodia matutina usque ad noctem:
speret Israel in Domino.
Et epse redimet Israel,
ext omnibus iniquitatibus ejus.
Out of the depths have I cried to Thee, O Lord:
Lord, hear my voice.
Let Thine ears be attentive
to the voice of my supplication.
If Thou, O Lord, shalt observe iniquities:
Lord, who shall endure it?
For with Thee there is merciful forgiveness:
and by reason of Thy law I have waited for Thee, O Lord.
My soul hath relied on His word:
my soul hath hoped in the Lord.
For the morning watch even until night,
let Israel hope in the Lord.
And He shall redeem Israel from all his iniquities.
Psalm 129 (130),
omitting verse 7